Translating Feminisms in China


请输入要查询的图书:

可以输入图书全称,关键词或ISBN号

Translating Feminisms in China

ISBN: 9781405161701

出版社: Blackwell Publishing

出版年: 2007-11-28

页数: 264

定价: USD 34.95

装帧: Paperback

内容简介


This volume, which brings together articles by scholars and activists in China, Japan, Canada and the US in multiple disciplines, seeks to illuminate the problems and possibilities involved in translating feminism from the metropolitan ‘West’ to a locale rife with its own ideas about gender, class, body and sexuality.

Showcases the centrality of gender in the formation of modern China

Demonstrates the extent to which translated feminisms — whatever they mean — have transformed the terms in which modern Chinese understand their own subjectivities and histories.

作者简介


Dorothy Ko, a native of Hong Kong, is Professor of Chinese History at Barnard College, Columbia University. She is the author of the recent monograph, Cinderella’s Sisters: A Revisionist History of Footbinding (2005).

Wang Zheng is an Associate Professor of Women’s Studies and Associate Research Scientist of the Institute for Research on Women and Gender at the University of Michigan, Ann Arbor. She is the author of Women in the Chinese Enlightenment: Oral and Textual Histories (1999) and co-editor with Xueping Zhong and Bai Di of Some of Us: Chinese Women Growing Up in the Mao Era (2002).

目录